-
1 основанный на договоре
adjlaw. contractual, convencional -
2 перечислять в договоре
vecon. enumerar en el contrato -
3 предусматривать в договоре
vecon. estipular en el contratoDiccionario universal ruso-español > предусматривать в договоре
-
4 сторона в договоре
-
5 указывать в договоре
vecon. trato -
6 условия, указанные в договоре
Diccionario universal ruso-español > условия, указанные в договоре
-
7 основанный на договоре
Русско-испанский юридический словарь > основанный на договоре
-
8 сторона в договоре
-
9 многосторонний
многосторо́нний1. (о договоре) multflanka, plurflanka;2. геом. poligona.* * *прил.1) мат. multilátero, poliedro2) (о договоре и т.п.) multilateral3) ( разносторонний) multifacético* * *прил.1) мат. multilátero, poliedro2) (о договоре и т.п.) multilateral3) ( разносторонний) multifacético* * *1. abbrgener. multilateral2. adj1) gener. multifacético, poliédrico, multilatero2) colloq. polifacético3) math. multilátero, poliedro4) econ. multilateral (о договоре) -
10 оговорить
оговори́ть1. (оклеветать) kalumnii;2. (сделать оговорку) rimarkigi, primencii, diri kun rezervo;kondiĉi (обусловить);\оговориться 1. (сделать оговорку) averti;2. (ошибиться) parolerari, erari, misparoli, misdiri.* * *сов.1) разг. ( оклеветать) calumniar vt, difamar vt2) ( заранее установить) acordar (непр.) vt; mencionar vt ( упомянуть); estipular vt, precisar vt (в договоре, контракте и т.п.)оговори́ть срок рабо́ты — fijar el plazo de ejecución
3) ( сделать оговорку) hacer reservaа́втор оговори́л э́то в предисло́вии — el autor lo especificó en el prefacio
* * *сов.1) разг. ( оклеветать) calumniar vt, difamar vt2) ( заранее установить) acordar (непр.) vt; mencionar vt ( упомянуть); estipular vt, precisar vt (в договоре, контракте и т.п.)оговори́ть срок рабо́ты — fijar el plazo de ejecución
3) ( сделать оговорку) hacer reservaа́втор оговори́л э́то в предисло́вии — el autor lo especificó en el prefacio
* * *v1) gener. (â ðå÷è - îøèáèáüñà) equivocarse, (заранее установить) acordar, (ñäåëàáü îãîâîðêó) hacer reserva, (ñäåëàáü îãîâîðêó) hacer reservas (restricciones), estipular, mencionar (упомянуть), precisar (в договоре, контракте и т. п.)2) colloq. (îêëåâåáàáü) calumniar, difamar -
11 трёхсторонний
-
12 участник
уча́стникpartoprenanto;kunludanto (в игре).* * *м.participante m, partícipe m; cómplice m ( сообщник); competidor m ( состязания); miembro m (съезда, конференции); socio m ( компаньон)уча́стник экспеди́ции — miembro de la expedición
уча́стник конгре́сса — congresista m
уча́стник за́говора — conjurado m
он (бы́вший) уча́стник гражда́нской войны́ — es un antiguo combatiente de la guerra civil
уча́стник ко́нкурса на замеще́ние до́лжности — opositor m
* * *м.participante m, partícipe m; cómplice m ( сообщник); competidor m ( состязания); miembro m (съезда, конференции); socio m ( компаньон)уча́стник экспеди́ции — miembro de la expedición
уча́стник конгре́сса — congresista m
уча́стник за́говора — conjurado m
он (бы́вший) уча́стник гражда́нской войны́ — es un antiguo combatiente de la guerra civil
уча́стник ко́нкурса на замеще́ние до́лжности — opositor m
* * *n1) gener. aparcero, particionero, partìcipe, actor, parte, participante, porcionista, signatario (договора и т.п.)2) law. cofirmante, concurrente (заседания, собрания), consignatario (в договоре), consocio, firmante conjunto (в договоре), porcionero, societario3) econ. parte (переговоров), agente (процесса), colaborador4) TV. (программы) colaborador5) busin. interviniente -
13 комиссионер
factor, ( в договоре комиссии) comisionista, jobberРусско-испанский финансово-экономическому словарь > комиссионер
-
14 консигнатор
( в договоре консигнации) consignatario del contratoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > консигнатор
-
15 многосторонний
( о договоре) multilateralРусско-испанский финансово-экономическому словарь > многосторонний
-
16 условие
( в договоре) calidad, condición, ( договора) estipulación, reserva -
17 в своём собственном лице
prepos.busin. por su propio derecho (в договоре, английский аналог "on my own behalf")Diccionario universal ruso-español > в своём собственном лице
-
18 договорный домициль
-
19 заключённый
1) прич. от заключить2) м. preso m, detenido m, recluso mполити́ческий заключённый — detenido (preso) político
* * *1) прич. от заключить2) м. preso m, detenido m, recluso mполити́ческий заключённый — detenido (preso) político
* * *adj1) gener. detenido, preso, presidiario, emparedado, recluso2) law. alojado, concluso (о договоре и пр.), confinado, consumado, interno, penado, persona detenida, persona presa, presa, prisionero, privado de libertad (обвиняемый или осужденный), reo -
20 иметь силу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Информация, подлежащая изложению в договоре об ипотеке — в договоре об ипотеке должны быть указаны предмет ипотеки, его оценка, существо, размер и срок исполнения обязательства, обеспечиваемого ипотекой. Предмет ипотеки определяется в договоре указанием его наименования, места нахождения и достаточным… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Конвенция о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом — Страны, участвующие в КДПГ … Википедия
Информация, которая должна содержаться в договоре, заказ-наряде, квитанции или ином документе об оказании услуг автосервиса — должна включать: фирменное наименование (наименование) и место нахождения (юридический адрес) организации исполнителя (для индивидуального предпринимателя фамилия, имя, отчество, сведения о государственной регистрации); фамилия, имя, отчество,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Опцион в договоре купли-продажи — право выбора из альтернативных условий договора. Опцион предусматривается договором и подлежит осуществлению стороной, которой он предоставлен, в определенный срок или при наступлении определенных обстоятельств. По английски: Option См. также:… … Финансовый словарь
Конвенция О Договоре Международной Перевозки Грузов Автомобильным Транспортом — заключена в 1956 г. в Женеве. Применяется к договору перевозки груза автомобильным транспортом, если место отправления и место назначения груза находятся в двух государствах, из которых хотя бы одно состоит участником Конвенции. Договор… … Словарь бизнес-терминов
Конвенция О Договоре Международной Перевозки Пассажира И Багажа — конвенция, принятая в Женеве 1 марта 1973 г.; установила общую сумму возмещения, которая может быть выплачена перевозчиком в связи с одним и тем же событием. Эта сумма не может превышать 250000 франков на одного пострадавшего. Государство… … Словарь бизнес-терминов
Оговорки В Договоре Купли-Продажи — А. Оговорка, согласно которой как расходы, так и риск переходят от продавца к покупателю в одном и том же месте одновременно. Б. Оговорка, согласно которой расходы и риск переходят от продавца к покупателю не в одном и том же месте. К оговоркам… … Словарь бизнес-терминов
ОБ ОБЩЕСТВЕННОМ ДОГОВОРЕ, ИЛИ ПРИНЦИПЫ ПОЛИТИЧЕСКОГО ПРАВА — главное социально политическое произведение Ж.Ж. Руссо (1762). Основой всякой законной власти, по Руссо, являются соглашения между людьми (т.к. люди не обладают естественной властью друг над другом). Гос во возникает в результате заключения… … Философская энциклопедия
«ОБ ОБЩЕСТВЕННОМ ДОГОВОРЕ, ИЛИ ПРИНЦИПЫ ПОЛИТИЧЕСКОГО ПРАВА» — («Du contract social ou principes du droit politique», Amst., 1762), осн. социальнополитич. трактат Руссо, где представлен ра дикально демократич. вариант широко распространённой в философии нового времени договорной концепции… … Философская энциклопедия
"ОБ ОБЩЕСТВЕННОМ ДОГОВОРЕ" — (1762) одно из осн. соч. Руссо. Философская Энциклопедия. В 5 х т. М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960 1970 … Философская энциклопедия
Ставка процента, подразумеваемая в договоре аренды — ставка дисконтирования, при использовании которой на дату начала арендных отношений, агрегированная приведенная стоимость (a) минимальных арендных платежей и (b) негарантированной остаточной стоимости становится равна сумме (i) справедливой… … Официальная терминология